дефектоскопия на элеваторы

конвейер для паллет купить

Продвижение ткани при шитье осуществляется с помощью нижнего транспортера это те самые зубчики под лапкой и самой лапки. Скорость и сила продвижения нижнего слоя ткани больше, чем верхнего. Потому что зубчатая рейка активнее продвигает материал, чем обычная лапка. И что мы получаем в итоге?

Дефектоскопия на элеваторы конвейер и

Дефектоскопия на элеваторы

Обязательным в технологической карте является эскиз проверяемой детали с указанием ее положения в намагничивающем устройстве и зон контроля. Технологические карты периодически ориентировочно не реже одного раза в год проверяются на соответствие действующей документации.

При необходимости в карты вносятся изменения. Вносить изменения в карты может инженер-технолог. В технологических картах магнитопорошкового контроля должна содержаться основная информация, являющаяся обязательной в соответствии с ГОСТ , а также дополнительная, которая государственным стандартом не предусмотрена, но, как показывает опыт, является полезной для дефектоскописта, облегчает выполнение контроля, способствует исключению ошибок при его проведении. При перечислении оборудования указывается краткая форма его наименования и тип модель ;.

После завершения предварительных работ, связанных с выбором схемы, способов и режимов намагничивания деталей, а также магнитных индикаторов приступают к заполнению технологических карт. В соответствии с общими рекомендациями по оформлению иллюстраций и выбранных приемов обозначения зон контроля отрабатывают окончательные варианты иллюстраций и размещают их в графе «Схемы и зоны контроля» технологической карты. В графе «Дефектоскопы, установки, приспособления, материалы» указывают выбранные средства контроля: дефектоскоп, намагничивающее устройство, состав магнитной суспензии, а также дополнительные средства контроля магнитометр, зеркала, луны, цеховой микроскоп.

В графе «Режим контроля» указывают способ контроля способ остаточной намагниченности СОН или приложенного поля СПП , значение намагничивающего тока, значение напряженности магнитного поля в намагничивающем устройстве или на поверхности детали в зоне контроля. При этом в технологической карте должно быть указаны условия измерения напряженности магнитного поля в намагничивающем устройстве: место расположения датчика измерительного прибора и наличие или отсутствие в нем намагничиваемой детали.

При намагничивании детали с помощью кабеля или соленоида в технологической карте рекомендуется указывать число ампервитков. В случае применения дефектоскопа вращающегося магнитного поля в графе «Режим необходимо писать контроля» «стандартный», так как в этом дефектоскопе режим работы не регулируется.

В графе «Содержание операций» приводят краткое последовательное описание процесса контроля с расчленением по переходам без описания сущности контроля и физических явлений, происходящих при операциях контроля, а так же, как правило, без подробного изложения техники безопасности.

В случае если очистка, промывка и обезжиривание деталей выполняется на другом участке, в технологической карте целесообразно предусмотреть контроль качества этих работ, например в таком виде «Проверить качество очистки детали.

В зоне контроля не допускается лакокрасочного покрытия, продуктов коррозии, нагара, смазки». При контроле деталей с темной поверхностью с использованием черного магнитного порошка необходимо предусмотреть нанесение тонкого слоя толщиной не более 20 мкм белой нитрокраски в зону контроля. При контроле деталей и узлов в сборе, а также без демонтажа из изделия необходимо густой смазкой, ветошью, полиэтиленовой пленкой или заглушками закрыть отверстия, через которые магнитная суспензия может затекать во внутренние полости деталей, в подшипники качения, на рабочие поверхности трущихся сочленений;.

В сложных случаях контроля целесообразно приводить порядок расшифровки и оценки результатов контроля, основные признаки дефектов;. К дополнительной информации относятся данные о массе контролируемой детали, сведения о магнитных свойствах сталей, из которых выполнена деталь или группа однотипных деталей , о наличие немагнитных покрытий, не снимаемых при подготовке деталей к контролю, об ориентации предполагаемых дефектов, об особых мерах техники безопасности, а также ссылка на инструкцию по охране груда.

Для удобства пользования информацией технологические карты разрабатывают в виде таблиц, разбитых на графы. Заголовки граф должны отражать суть информации, приводимой в каждой из них. Последовательность граф в технологической карте должна вытекать из логики ее применения, последовательности выполнения процесса магнитопорошкового контроля дефектоскопистом и значимости содержащейся в ней информации.

Структура технологической карты и характер изложения в ней материала должны предотвращать его неоднозначное толкование. Структура всех карт должна быть единообразна, перестановка граф в разных экземплярах карт не допускается. Принимая во внимание все перечисленные факторы, была разработана технологическая карта магнитопорошкового контроля. В связи с требованиями к повышению надежности контроля была включена следующая новая графа:.

Метрологическое обеспечение в нефтегазопромысловой индустрии при эксплуатации грузозахватного инструмента остается одной из важных проблем. Зачастую приборы неправильно проверяют, или проводят контроль приборами, у которых вышел срок проверки.

Это приводит к вынесению неверного заключения по результатам контроля. Элеваторы с автоматическим захватом представляют собой литой корпус шарнирно соединенный с серьгой. Внутри корпуса помещен захват для труб состоящий из трех частей, соединенных шарнирно пальцем. Серьга и захват являются наиболее важными и ответственными рабочими узлами элеватора так как длительное время находятся под воздействием знакопеременных нагрузок.

Они в свою очередь и будет подвергаться неразрушающему контролю. Общим для контроля ЭТА-П является комбинированное намагничивание ввиду сложности его деталей. Чистота обработки не хуже RZ Магнитные характеристики элеваторов из сталей 30 и 45 соответствуют данным таблицы 4. Элеваторы контролируются способом приложенного поля с применением импульсного намагничивания, поскольку зачастую очень трудно определить не только вид термообработки, которая оказывает непосредственное влияние на коэрцитивную силу, но даже и марку стали в связи с широким диапазоном применяемых для изготовления деталей элеваторов материалов.

С учетом особо высоких требований, предъявляемых к техническому состоянию элеваторов, чувствительность контроля назначается как максимально возможная. В данных условиях таковой является чувствительность по уровню Б. Она обеспечивается правильным выбором величинами намагничивающих полей и чистотой обработки Ra 10 мкм. На эскизах предусмотреть свободное поле для документирования процесса устранения обнаруженных дефектов. Допускается фрагментное эскизирование на отдельных листах указанных форматов и изготовление ксерокопий на белой плотной бумаге при условии сохранения масштаба.

Перед проведением контроля необходимо проверить работоспособность всей дефектоскопической системы. Для этого по возможности проверяют качество магнитного индикатора прибором МФСП или методом отстоя. Контролируемые поверхности должны быть очищены от грязи, смазки, коррозии и т. К магнитопорошковому контролю допускаются элеваторы, не подлежащие выбраковке по результатам визуального осмотра.

С целью обеспечения необходимой чувствительности контроля поверхность серьги элеватора и его захвата покрыть тонким слоем не более 20 мкм белой эмалевой краски НЦ по ГОСТ или аналогичной. Количество витков щ указано в таблице 4. Витки распределить равномерно по длине серьги. Намагничивание прекратить после стекания с контролируемых поверхностей основной массы суспензии.

При обнаружении индикаций, вызывающих подозрение на несплошность, удалить суспензию с поверхности элеватора ветошью и повторить операции пп. Если индикации повторились, то их следует отнести к несплошностям. Излишек скотча отрезать, осторожно снять скотч с детали и накатать его на соответствующий участок эскиза. Отображения дефектов на эскизе пронумеровать Д1, Д2 и т. Примечание: Для исключения пропусков дефектов, которые могут быть расположены под намагничивающим кабелем на ОК необходимо повторить п.

Максимальное значение намагничивающих токов, для получения заданной напряженности поля при циркулярном намагничивании приведены в таблице 4. Намагничивание прекратить после стекания с контролируемых поверхностей основной массы суспензии Внимание - суспензии на основе легковоспламеняющихся веществ запрещены из-за возможного возгорания при искрении электроконтактов. При анализе результатов следует обращать особое внимание на проушины элеватора и рабочую поверхность захвата элеватора.

Выбраковке без дальнейшего контроля подлежат элеваторы, на указанных поверхностях которых на уровне чувствительности Б обнаруживаются трещины любых размеров. При этом следует документировать дефектограммой каждый случай магнитопорошкового контроля корпуса и захвата элеватора независимо от дефектности. Регистрации в итоговых документах подлежат все выявленные несплошности независимо от их характера и величины. Шифровка результатов производится по следующему принципу. В отношении элементов, в которых не установлены признаки наличия несплошности, в графе «Шифр результатов» делается запись: «Дефектов не обнаружено».

В графе «Оценка» делается запись «Годен» или «Брак» в соответствии с результатами контроля данного элемента. На выполнение работы при техническом диагностировании организация, их проводящая, составляет первичную документацию акты, заключения, протоколы, таблицы, схемы, фотографии , в которой должны быть отражены все обнаруженные отклонения, особенности и дефекты.

Первичная документация, включая формулы схемы с графическим изображением результатов контроля, прилагается к заключению. Заключение по результатам технического диагностирования должно быть составлено по типовой форме и включать в себя следующий текстовый материал:.

В индивидуальной программе указывают конкретные методы, объемы и зоны контроля. Если диагностирование проводиться по типовой программе данный раздел можно не приводить. В настоящем разделе приводятся обобщенные данные обследования элеватора по различным диагностическим операциям:. По результатам выполненного обследования формулируются выводы и рекомендации с указанием возможности, разрешенных параметров, условий и сроков дальнейшей эксплуатации элеватора или объемов его ремонта.

К заключению прилагается копия лицензии от органов Госгортехнадзора РФ с перечнем разрешенных видов деятельности, выданная организации, проводившей обследование. Если работы по техническому диагностированию и составлению заключения выполнялись двумя разными организациями, к заключению прилагаются две копии лицензий от каждой из этих организаций.

Заключение прилагается к паспорту элеватора. Его копия хранится в организации, проводившей техническое диагностирование. Для проведения НК применяют дефектоскопы. Он предназначен для:. Дефектоскоп может применяться для контроля качества продукции при ее изготовлении и эксплуатации в различных отраслях промышленности.

Шероховатость поверхности контролируемого изделия в зоне акустического контакта с преобразователем RZ не более мкм. В специальных версиях возможны другие значения номинальных частот. Диапазон установки диапазона контроля В основу работы дефектоскопа положена способность ультразвуковых колебаний УЗК распространяться в контролируемом изделии и отражаться от внутренних дефектов и границ материалов.

Возбуждение УЗК в контролируемом изделии осуществляется с использованием пьезоэлектрического эффекта преобразователями электрических колебаний в механические ПЭП. Полученные электрические колебания подлежат усилению, преобразованию в цифровую форму, обработке и выдаче на дисплей. Отображение отраженных сигналов на дисплее осуществляется в виде развертки типа А А - Скан. Анализируя А - Скан, оператор-дефектоскопист принимает решение о наличии в изделии дефекта и его местоположении.

При определении глубины залегания используется формула. Принцип действия дефектоскопа следующий. По сигналу центрального процессора сигналов ЦПС схема генератора зондирующих импульсов вырабатывает возбуждающий импульс, который поступает через разъем генератора на ПЭП и излучается в контролируемое изделие. Отраженный сигнал преобразуется в ПЭП в электрический импульс и через разъем приемника поступает на вход усилителя.

Коэффициент усиления усилителя задается ЦПС через схему цифро-аналогового преобразователя ЦАП временной регулировки усиления. Усиленный электрический импульс фильтруется частотным фильтром и поступает на вход аналого-цифрового преобразователя АЦП. При НК элеваторов выявляются поверхностные и надповерхностные дефекты типа трещин, надрывов, раковин и другие нарушения сплошности металла зоны элеватора, подвергаемые НК, перечислены в таблице 4. Настройку чувствительности ультразвукового дефектоскопа при контроле деталей элеватора производят по испытательным образцам, изготовленным из бездефектных частей списанных деталей элеватора с предварительно нанесенными искусственными дефектами.

Для контроля деталей элеватора призматическим преобразователем применяются образца с искусственным дефектом в виде зарубки рисунок 4. Для контроля деталей элеватора прямым преобразователем применяются образцы с искусственным дефектом в виде плоскодонного сверления рисунок 4.

Элеватор подвергается НК в разнообразном виде, к комплекту деталей должен быть приложен паспорт на элеватор. Детали элеватора перед контролем должны быть очищены от грязи, масел, ржавчины, отслаивающейся окалины и краски любыми способами механическим, промывкой в керосине, в растворе каустической соды с последующим ополаскиванием.

В случае, когда краска или окалина имеет хорошее сцепление с металлом и представляет собой плотную без рыхлостей и пор пленку или слой на поверхности или окалину. Острые выступы и неровности на поверхности, подвергаемой НК, удаляют с помощью ручной шлифовальной машинки с мелким наждачным камнем, напильником или наждачной бумагой.

При зачистке контролируемых поверхностей следить за тем, чтобы размеры ее не вышли за пределы допусков размеров деталей. Для обеспечения акустического контакта между искателем и изделием подготовленную поверхность перед контролем тщательно протирают ветошью, а затем на нее наносят слой контактной смазки.

Для получения надежного акустического контакта преобразователь - контролируемое изделие следует применять различные по вязкости масла. Выбор масла по вязкости зависит от чистоты контролируемой поверхности и температуры окружающей среды. Чем грубее поверхность и выше температура, тем более вязкие масла следует применять в качестве контактной жидкости.

Увеличение вязкости контактной жидкости снижает чувствительность к выявлению дефектов. Поэтому в каждом случае следует выбирать контактную жидкость с минимальной вязкостью, обеспечивающей надежный акустический контакт преобразователь-контролируемая деталь. После очистки поверхности детали элеватора подвергают визуальному контролю невооруженным глазом и с помощью оптических средств. При этом выявляют крупные трещины, задиры, остаточную деформацию, подрезы, следы наклепа. При обнаружении трещин и следов заварки трещин деталь бракуется.

Контроль размеров деталей производится в соответствии с технической документацией на ремонт элеватора. Измерительный инструмент для контроля размеров и критерии оценки годности деталей элеватора приводятся в картах контроля на ремонт. Ультразвуковой контроль деталей элеватора осуществляется прямыми и призматическими преобразователями в соответствии с линиями сканирования, показанными на рисунках контролируемых деталей.

Рабочую настройку, ультразвукового дефектоскопа проводят по испытательным образцам рисунки 4. Настройка скорости развертки должна соответствовать толщине прозвучиваемой детали элеватора или зоне прозвучивания. Чувствительность при контроле призматическим преобразователем настраивают по угловому отражателю зарубке , выполненному на поверхности образца, противоположной той, на которой находится преобразователь.

Чувствительность при контроле прямым преобразователем настраивают по плоскодонному сверлению диаметром 3 мм см. Мешающие сигналы при этом убрать с помощью ручки "Отсечка шумов". Зону АСД устанавливают таким образом, чтобы ее начало находилось рядом с зондирующим импульсом, а конец - рядом с импульсом от контрольного отражателя. Зондирующий импульс должен быть вне зоны действия АСД. Таким образом устанавливают чувствительность оценки при контроле деталей элеватора.

Проводят повторный поиск контрольного отражателя на испытательном образце и при надежном его выявлении переходят к контролю деталей элеватора. Ультразвуковой преобразователь устанавливают на контролируемую поверхность детали элеватора с предварительно нанесенной контактной смазкой и ведут контроль детали по линиям сканирования, показанным на рисунках контролируемых деталей, при этом с помощью переключателя "Ослабление" повышают чувствительность дефектоскопа на 3 - 5 дБ по сравнению с чувствительностью оценки и ведут поиск дефектов, следя за срабатыванием АСД.

При срабатывании АСД дефектоскоп из режима поисковой чувствительности переводят в режим чувствительности оценки п. При контроле необходимо отличать на экране ЭЛТ дефектоскопа ложные эхо-сигналы, появляющиеся вследствие особенностей конструкции деталей элеваторов.

Эти сигналы следует фиксировать на экране ЭЛТ. Все эхо-сигналы, не совпадающие с ложными, следует считать сигналами от дефекта. Оценка характера дефектов производится по косвенным признакам:. Технология монтажа элеватора. Организация монтажных работ. Метод постепенного наращивания. Устройство и назначение элеваторов ковшовых контейнеров. Своевременная Дефектоскопия бурильных труб позволит избежать этого.

Применяемые нами методики исследования и совершенное, поверенное оборудование, помноженные на профессионализм наших специалистов сводит риски заказчика к минимуму. В своей работе мы руководствуемся стандартом DS-1, наиболее авторитетным международным сводом правил и процедур инспекции элементов бурильной колонны. Богатый опыт и высокий профессионализм наших специалистов, использование современных высококлассных инструментов и расходных материалов позволяют оперативно и качественно провести дефектоскопию всех уязвимых узлов и убедиться в их максимальной надежности.

По итогам инспекции заказчик получает подробный отчет с фотографиями выявленных дефектов. Все проведенные замеры и исследования документируются и предоставляются Заказчику после окончания инспекции вместе с подтверждающими фотографиями дефектов. Подробные акты и инспекционные отчеты содержат всю необходимую информацию.

Вы всегда сможете понять, почему то или иное оборудование было отбраковано.

КИНЕЛЬ ЧЕРКАССЫ ЭЛЕВАТОР

Поддержать проект. Скачать базу одним архивом. Скачать обновления. МУ MU ГОСТ «Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Методы ультразвуковые» ГОСТ Общие требования безопасности» ГОСТ Пожарная безопасность. Они в свою очередь и будет подвергаться неразрушающему контролю. Общим для контроля ЭТА-П является комбинированное намагничивание ввиду сложности его деталей. Чистота обработки не хуже RZ Магнитные характеристики элеваторов из сталей 30 и 45 соответствуют данным таблицы 4.

Элеваторы контролируются способом приложенного поля с применением импульсного намагничивания, поскольку зачастую очень трудно определить не только вид термообработки, которая оказывает непосредственное влияние на коэрцитивную силу, но даже и марку стали в связи с широким диапазоном применяемых для изготовления деталей элеваторов материалов.

С учетом особо высоких требований, предъявляемых к техническому состоянию элеваторов, чувствительность контроля назначается как максимально возможная. В данных условиях таковой является чувствительность по уровню Б. Она обеспечивается правильным выбором величинами намагничивающих полей и чистотой обработки Ra 10 мкм.

На эскизах предусмотреть свободное поле для документирования процесса устранения обнаруженных дефектов. Допускается фрагментное эскизирование на отдельных листах указанных форматов и изготовление ксерокопий на белой плотной бумаге при условии сохранения масштаба.

Перед проведением контроля необходимо проверить работоспособность всей дефектоскопической системы. Для этого по возможности проверяют качество магнитного индикатора прибором МФСП или методом отстоя. Контролируемые поверхности должны быть очищены от грязи, смазки, коррозии и т.

К магнитопорошковому контролю допускаются элеваторы, не подлежащие выбраковке по результатам визуального осмотра. С целью обеспечения необходимой чувствительности контроля поверхность серьги элеватора и его захвата покрыть тонким слоем не более 20 мкм белой эмалевой краски НЦ по ГОСТ или аналогичной. Количество витков щ указано в таблице 4. Витки распределить равномерно по длине серьги. Намагничивание прекратить после стекания с контролируемых поверхностей основной массы суспензии.

При обнаружении индикаций, вызывающих подозрение на несплошность, удалить суспензию с поверхности элеватора ветошью и повторить операции пп. Если индикации повторились, то их следует отнести к несплошностям. Излишек скотча отрезать, осторожно снять скотч с детали и накатать его на соответствующий участок эскиза.

Отображения дефектов на эскизе пронумеровать Д1, Д2 и т. Примечание: Для исключения пропусков дефектов, которые могут быть расположены под намагничивающим кабелем на ОК необходимо повторить п. Максимальное значение намагничивающих токов, для получения заданной напряженности поля при циркулярном намагничивании приведены в таблице 4. Намагничивание прекратить после стекания с контролируемых поверхностей основной массы суспензии Внимание - суспензии на основе легковоспламеняющихся веществ запрещены из-за возможного возгорания при искрении электроконтактов.

При анализе результатов следует обращать особое внимание на проушины элеватора и рабочую поверхность захвата элеватора. Выбраковке без дальнейшего контроля подлежат элеваторы, на указанных поверхностях которых на уровне чувствительности Б обнаруживаются трещины любых размеров. При этом следует документировать дефектограммой каждый случай магнитопорошкового контроля корпуса и захвата элеватора независимо от дефектности.

Регистрации в итоговых документах подлежат все выявленные несплошности независимо от их характера и величины. Шифровка результатов производится по следующему принципу. В отношении элементов, в которых не установлены признаки наличия несплошности, в графе «Шифр результатов» делается запись: «Дефектов не обнаружено». В графе «Оценка» делается запись «Годен» или «Брак» в соответствии с результатами контроля данного элемента.

На выполнение работы при техническом диагностировании организация, их проводящая, составляет первичную документацию акты, заключения, протоколы, таблицы, схемы, фотографии , в которой должны быть отражены все обнаруженные отклонения, особенности и дефекты.

Первичная документация, включая формулы схемы с графическим изображением результатов контроля, прилагается к заключению. Заключение по результатам технического диагностирования должно быть составлено по типовой форме и включать в себя следующий текстовый материал:.

В индивидуальной программе указывают конкретные методы, объемы и зоны контроля. Если диагностирование проводиться по типовой программе данный раздел можно не приводить. В настоящем разделе приводятся обобщенные данные обследования элеватора по различным диагностическим операциям:. По результатам выполненного обследования формулируются выводы и рекомендации с указанием возможности, разрешенных параметров, условий и сроков дальнейшей эксплуатации элеватора или объемов его ремонта.

К заключению прилагается копия лицензии от органов Госгортехнадзора РФ с перечнем разрешенных видов деятельности, выданная организации, проводившей обследование. Если работы по техническому диагностированию и составлению заключения выполнялись двумя разными организациями, к заключению прилагаются две копии лицензий от каждой из этих организаций. Заключение прилагается к паспорту элеватора.

Его копия хранится в организации, проводившей техническое диагностирование. Для проведения НК применяют дефектоскопы. Он предназначен для:. Дефектоскоп может применяться для контроля качества продукции при ее изготовлении и эксплуатации в различных отраслях промышленности. Шероховатость поверхности контролируемого изделия в зоне акустического контакта с преобразователем RZ не более мкм. В специальных версиях возможны другие значения номинальных частот.

Диапазон установки диапазона контроля В основу работы дефектоскопа положена способность ультразвуковых колебаний УЗК распространяться в контролируемом изделии и отражаться от внутренних дефектов и границ материалов. Возбуждение УЗК в контролируемом изделии осуществляется с использованием пьезоэлектрического эффекта преобразователями электрических колебаний в механические ПЭП. Полученные электрические колебания подлежат усилению, преобразованию в цифровую форму, обработке и выдаче на дисплей.

Отображение отраженных сигналов на дисплее осуществляется в виде развертки типа А А - Скан. Анализируя А - Скан, оператор-дефектоскопист принимает решение о наличии в изделии дефекта и его местоположении. При определении глубины залегания используется формула. Принцип действия дефектоскопа следующий. По сигналу центрального процессора сигналов ЦПС схема генератора зондирующих импульсов вырабатывает возбуждающий импульс, который поступает через разъем генератора на ПЭП и излучается в контролируемое изделие.

Отраженный сигнал преобразуется в ПЭП в электрический импульс и через разъем приемника поступает на вход усилителя. Коэффициент усиления усилителя задается ЦПС через схему цифро-аналогового преобразователя ЦАП временной регулировки усиления. Усиленный электрический импульс фильтруется частотным фильтром и поступает на вход аналого-цифрового преобразователя АЦП. При НК элеваторов выявляются поверхностные и надповерхностные дефекты типа трещин, надрывов, раковин и другие нарушения сплошности металла зоны элеватора, подвергаемые НК, перечислены в таблице 4.

Настройку чувствительности ультразвукового дефектоскопа при контроле деталей элеватора производят по испытательным образцам, изготовленным из бездефектных частей списанных деталей элеватора с предварительно нанесенными искусственными дефектами. Для контроля деталей элеватора призматическим преобразователем применяются образца с искусственным дефектом в виде зарубки рисунок 4. Для контроля деталей элеватора прямым преобразователем применяются образцы с искусственным дефектом в виде плоскодонного сверления рисунок 4.

Элеватор подвергается НК в разнообразном виде, к комплекту деталей должен быть приложен паспорт на элеватор. Детали элеватора перед контролем должны быть очищены от грязи, масел, ржавчины, отслаивающейся окалины и краски любыми способами механическим, промывкой в керосине, в растворе каустической соды с последующим ополаскиванием.

В случае, когда краска или окалина имеет хорошее сцепление с металлом и представляет собой плотную без рыхлостей и пор пленку или слой на поверхности или окалину. Острые выступы и неровности на поверхности, подвергаемой НК, удаляют с помощью ручной шлифовальной машинки с мелким наждачным камнем, напильником или наждачной бумагой. При зачистке контролируемых поверхностей следить за тем, чтобы размеры ее не вышли за пределы допусков размеров деталей.

Для обеспечения акустического контакта между искателем и изделием подготовленную поверхность перед контролем тщательно протирают ветошью, а затем на нее наносят слой контактной смазки. Для получения надежного акустического контакта преобразователь - контролируемое изделие следует применять различные по вязкости масла.

Выбор масла по вязкости зависит от чистоты контролируемой поверхности и температуры окружающей среды. Чем грубее поверхность и выше температура, тем более вязкие масла следует применять в качестве контактной жидкости. Увеличение вязкости контактной жидкости снижает чувствительность к выявлению дефектов. Поэтому в каждом случае следует выбирать контактную жидкость с минимальной вязкостью, обеспечивающей надежный акустический контакт преобразователь-контролируемая деталь. После очистки поверхности детали элеватора подвергают визуальному контролю невооруженным глазом и с помощью оптических средств.

При этом выявляют крупные трещины, задиры, остаточную деформацию, подрезы, следы наклепа. При обнаружении трещин и следов заварки трещин деталь бракуется. Контроль размеров деталей производится в соответствии с технической документацией на ремонт элеватора. Измерительный инструмент для контроля размеров и критерии оценки годности деталей элеватора приводятся в картах контроля на ремонт. Ультразвуковой контроль деталей элеватора осуществляется прямыми и призматическими преобразователями в соответствии с линиями сканирования, показанными на рисунках контролируемых деталей.

Рабочую настройку, ультразвукового дефектоскопа проводят по испытательным образцам рисунки 4. Настройка скорости развертки должна соответствовать толщине прозвучиваемой детали элеватора или зоне прозвучивания. Чувствительность при контроле призматическим преобразователем настраивают по угловому отражателю зарубке , выполненному на поверхности образца, противоположной той, на которой находится преобразователь. Чувствительность при контроле прямым преобразователем настраивают по плоскодонному сверлению диаметром 3 мм см.

Мешающие сигналы при этом убрать с помощью ручки "Отсечка шумов". Зону АСД устанавливают таким образом, чтобы ее начало находилось рядом с зондирующим импульсом, а конец - рядом с импульсом от контрольного отражателя. Зондирующий импульс должен быть вне зоны действия АСД. Таким образом устанавливают чувствительность оценки при контроле деталей элеватора. Проводят повторный поиск контрольного отражателя на испытательном образце и при надежном его выявлении переходят к контролю деталей элеватора.

Ультразвуковой преобразователь устанавливают на контролируемую поверхность детали элеватора с предварительно нанесенной контактной смазкой и ведут контроль детали по линиям сканирования, показанным на рисунках контролируемых деталей, при этом с помощью переключателя "Ослабление" повышают чувствительность дефектоскопа на 3 - 5 дБ по сравнению с чувствительностью оценки и ведут поиск дефектов, следя за срабатыванием АСД. При срабатывании АСД дефектоскоп из режима поисковой чувствительности переводят в режим чувствительности оценки п.

При контроле необходимо отличать на экране ЭЛТ дефектоскопа ложные эхо-сигналы, появляющиеся вследствие особенностей конструкции деталей элеваторов. Эти сигналы следует фиксировать на экране ЭЛТ. Все эхо-сигналы, не совпадающие с ложными, следует считать сигналами от дефекта. Оценка характера дефектов производится по косвенным признакам:. Технология монтажа элеватора. Организация монтажных работ.

Метод постепенного наращивания. Устройство и назначение элеваторов ковшовых контейнеров. Технология монтажа ковшовых конвейеров. Эксплуатация ковшовых конвейеров. Форма приемной воронки. Характеристика и классификация подъемно-транспортного оборудования предприятий общественного питания. Принцип работы лебедок, тельферов, лифтов, подъемников, элеваторов. Транспортирующее оборудование - транспортеры, гравитационные установки и тележки.

Исследование роли композитных материалов в многослойных конструкциях в аэрокосмической промышленности. Анализ дефектов, встречающихся в процессе эксплуатации. Совершенствование ультразвуковой дефектоскопии с помощью многослойных композитных материалов. Характеристики эхо-импульсного метода ультразвуковой дефектоскопии. Определение образа выявленного дефекта изделий обеганием его волнами.

Условия формирования вредных факторов при работе дефектоскопа. Обеспечение безопасности при тепловом излучении. Расчет гидравлического режима тепловой сети, диаметров дроссельных диафрагм, сопел элеваторов. Сведения о программно-расчетном комплексе для систем теплоснабжения. Технико-экономические рекомендации по повышению энергоэффективности системы теплоснабжения.

Цель и организация проведения технического обслуживания и ремонта. Влияние условий эксплуатации на износ карбюратора. Назначение и общее устройство, основные неисправности. Выбор оборудования, приспособлений, инструмента, технологический процесс ремонта. Техническое описание и инструкция по эксплуатации с целью изучения и правильной эксплуатации стенда обкаточно-тормозного для проведения обкатки и испытания тракторных двигателей.

Требования по эксплуатации электрооборудования и правила безопасности. Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т. Рекомендуем скачать работу. Патентная проработка трубных элеваторов. Порядок проведения экспертного технического диагностирования грузоподъемного инструмента. Методика проведения ультразвуковой дефектоскопии элеваторов типа ЭТА. Требования безопасности при эксплуатации оборудования. Страница: 1 2 3.

Анализ документации включает: - установление сроков изготовления, пуска в эксплуатацию и регистрации; - анализ конструктивных особенностей, основных размеров, материалов, а также сведения о проверке качества элеватора на заводе-изготовителе; - оценку проектных технических характеристик и их соответствия фактическим условиям эксплуатации по температуре, давлению, рабочей среде, а также анализ особенностей эксплуатации; - анализ результатов технических освидетельствований, осмотров, испытаний и обследований элеваторов, а также данных о повреждениях, ремонтах и т.

Разработка программы технического диагностирования. Визуальный и измерительный контроль. При проведении визуального контроля повышенное внимание должно быть обращено на выявление следующих дефектов: - трещин, образующихся чаще всего в местах геометрической, температурной и структурной неоднородности: на кромках и поверхности отверстий; - коррозионных и коррозионно-усталостных повреждений металла, наиболее часто встречающихся на внутренней поверхности в нижней части элеватора; - эрозионного износа поверхностей элеватора; Контроль геометрических размеров и формы основных элементов элеватора проводят для получения информации об их изменениях по отношению к первоначальным проектным " геометрическим размерам и форме.

Вам волгоградский элеватор прайс лист кого

Преобразователь перемещают вокруг отверстия проушины. Направление прозвучивания совпадает с ходом движения преобразователя. Контроль ведется при прямом и обратном ходе. При настройке скорости развертки преобразователь располагают на внутренней плоской поверхности проушины. Скорость развертки настраивают по прямому двугранному углу, одной из сторон которого является плоскость, противоположная плоскости ввода УЗК. Глубина прозвучивания принимается равной толщине проушины.

Чувствительность дефектоскопа настраивается по зарубке с эквивалентной площадью 5,1 мм 3 мм 1,7 мм. Направление прозвучивания при этом совпадает с ходом движения преобразователя. Контроль проводят при прямом и обратном ходе преобразователя.

Величина продольного перемещения преобразователя определяется длиной прямолинейного участка серьги. При настройке скорости развертки преобразователь располагают на цилиндрической поверхности серьги. Скорость развертки настраивают по углу, образованному участком цилиндрической поверхности, противоположном участку ввода УЗК, и закруглением между плоской поверхностью проушины и цилиндрической поверхностью серьги.

Глубина прозвучивания принимается равной диаметру серьги по цилиндрической части. Чувствительность настраивается по зарубке с эквивалентной площадью 6 мм 3 мм 2 мм. При контроле закругления серьги преобразователь перемещают по поверхности вдоль оси серьги. Контроль ведут при прямом и обратном ходе.

Закругление серьги проверяют поочередным прозвучиванием обоих плоских участков закругления. Схема сканирования серьги приведена на рисунке 9. Сканируя серьгу в соответствии с п. Проверка проводится с обеих плоских поверхностей челюсти последовательно. Район отверстия под палец контролируют круговым движением. Направление прозвучивания совпадает с движением преобразователя. Для надежности контроль ведут сначала при прямом ходе движения, затем при обратном. При этом преобразователь расположен на черновой поверхности челюсти.

Глубина прозвучивания принимается равной толщине челюсти. Глубина прозвучивания принимается равной толщине проушины челюсти. Чувствительность дефектоскопа в обоих случаях настраивается по зарубке с эквивалентной площадью 3,6 мм 3 мм 1,2 мм. Сканируя челюсть в соответствии с п. Проверка проводится с обеих плоских поверхностей створки последовательно. Глубина прозвучивания принимается равной толщине створки. Чувствительность дефектоскопа настраивается по зарубке с эквивалентной площадью 10 мм 5 мм 2 мм.

Сканируя створку, следят за срабатыванием АСД дефектоскопа. Преобразователь перемещают в соответствии с линиями сканирования рисунок Контроль проводят сначала при прямом ходе, а затем при обратном. Глубина прозвучивания принимается равной толщине затвора. В паспорте записывается номер акта и дата проведения контроля. Второй экземпляр акта хранится в службе неразрушающего контроля.

Действуют "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей" ;. Действуют СанПиН 2. Трубные элеваторы балочного типа изготовляются из стальных кованных, штампованных или литых заготовок, как правило, из сталей, легированных хромом, молибденом, реже никелем. При изготовлении корпусных деталей из литых заготовок к качеству литья предъявляются особо высокие требования: в заготовках не должно быть каких-либо литейных пороков, так как исправление их с последующим использованием деталей недопустимо.

В то же время равнопрочность деталей элеваторов возможна лишь при условии сложной их конфигурации, получения которой возможно только литьем. Они отличаются главным образом конструкцией запорной системы. В небольшом количестве нефтепромысловых предприятиях имеются элеваторы, выполненные по той же схеме, но из легкого сплава система Азинмаша , производство их прекращено. Для облегчения операций с элеваторами Азинмашем была предложена нормаль Н - 56, предусматривающая выпуск элеваторов нескольких грузоподъемностей для каждого размера труб.

Однако, как показала практика, и в этом случае эффект значительного уменьшения трудоемкости не достигается. Значительное трех-четырехкратное уменьшение массы достигнуто в элеваторах, выполненных по схеме, предложенной Г. Втулочный одноштропный элеватор принципиально отличается от балочного тем, что корпус вытянут в направлении нагрузки и работает в основном на растяжение.

Элеватор этого типа поставляется вместе с шарнирно связанным с ним штропом, называемым серьгой. Конструкция построена таким образом, чтобы внутренняя поверхность полости корпуса - основной по весу детали элеватора - была бы во всех поперечных сечениях предельно близка к поверхности, размещенной внутри нее муфты трубы, что и обеспечивает минимальные действующие в корпусе изгибающие напряжения - корпус работает в основном на растяжение. Принцип устройства втулочного элеватора позволил упростить изготовление штропа, придав ему форму серьги, и многократно уменьшить его массу.

Преимущества элеваторов втулочного типа привели к использованию принципа его устройства в разных конструктивных вариантах, как, например, ЭГ, ЭНК, ЭТА и т. Также особенностью одноштропного элеватора является использование одного большого размера элеватора в работе с трубами нескольких диаметров путем применения сменных под каждый размер трубы захватов. В этом случае величина ручных усилий на перемещение элеватора, время и усилия на зарядку и съем штропов резко сокращаются или вообще устраняются.

Элеватор второй модели, выпускаемый с года, отличается наличием ребер на корпусе и серьгой увеличенной длины, рассчитан на работу с укладкой труб на мостки, но может использоваться и при установке труб «за палец». Состоит он из стального литого по выплавляемой модели корпуса, штампованных створки, защелки, фиксатора и штропа - серьги, соединенной с корпусом пальцами. Небольшая масса элеватора сделала возможным и целесообразным выпускать для каждого типоразмера трубы лишь одного размера элеватора, имеющего максимальную грузоподъемность, позволяющего обслуживать самые глубокие скважины.

Элеваторы имеет три степени защиты от несанкционированного раскрытия. При отказе одновременно двух из них створки не откроются. В ограниченном количестве используются два конструктивных варианта элеватора этой системы, выпускавшиеся под шифром ЭНК и отличающиеся от основного системой запорного устройства.

Элеваторы этой конструкции выпускает завод им. Володарского г. Основные его детали: кованый корпус, серьга, запорное кольцо, подпружиненная защелка, насаженная на палец. Для удобства обращения служит приваренная к защелке ручка. Муфта трубы опирается на выступ полукольцевой формы. В первом варианте вместо створки, несущей часть нагрузки, использован затвор системы Халатяна кольцо, охватывающее корпус элеватора снаружи , во втором - затвор, названный «винтовочным».

Исследования этих двух вариантов элеватора в Гипронефтемаше показали, что из-за отсутствия части опорной поверхности под муфтой трубы в зоне зева давление от торца муфты на опорную поверхность элеватора распределяется неравномерно, что приводит к возникновению усилий, изгибающих резьбовое соединение труба - муфта. Поэтому, несмотря на простоту, элеваторы с такими запорами применять при больших нагрузках не рекомендуется.

Из-за больших контактных давлений элеваторы с такими запорами менее долговечны. Элеватор типа ЭТА отличается от своих предшественников тем, что он универсален. Одним элеватором можно производить захват труб с условными диаметрами от 48 до 89 мм.

Элеватор комплектуется тремя захватами разных диаметров, что позволяет быстро перейти от труб одного типоразмера к другому. Также эти элеваторы обладают следующими преимуществами: технологичность в процессе СПО, удобство в эксплуатации и безопасность. В данном разделе рассмотрены последние разработки, статьи, научные работы, связанные с усовершенствованием, анализом эксплуатации и повышением надежности трубных элеваторов. В статье Ю. Вагапова, И.

Занилова, В. Стрижкова, В. Персыпко, С. Принципиальное отличие состоит в том, что рукоятка выполнена неподвижной и фиксация захвата происходит с помощью пальца, что дает преимущества в таких вопросах, как повышение надежности и безопасности при эксплуатации элеватора данной модели.

Вагапова, Р. Шарафутдинова, И. Специалистами «Ишимбайского машиностроительного завода» были выделены три группы причин. Первая группа связана с нарушениями правил техники безопасности и приемов выполнения операций при работе с данным элеватором, вторая группа - с конструктивными недостатками, присущими данной конструкции, третья - с нарушениями правил технического обслуживания и ремонта элеваторов ЭТА. В связи с эти была предложена новая модель элеватора, на основе элеватора ЭТА, устраняющая эти недостатки.

Между рычагом и элементом и элементом фиксации установлена тяга, которая подпружинена относительно рукоятки и соединена с ними посредством шарниров, причем ось шарнира, связывающая рычаг с тягой размещена подвижно в пазе, а тяга и рукоятка снабжены упорами, взаимодействующими между собой;. При этом на торце стержня установлена серьга, а в плоскости оси элеватора на вкладыше выполнен вырез для закладывания в серьгу вкладыша петли монтажного троса или серьги штангового элеватора рисунок 1.

Томским политехническим университетом была сделана научная работа на тему: «Разработка методики продления срока службы грузоподъемного инструмента для подземного ремонта скважин». Цель данной работы - повышение надежности нефтяного оборудования за счет разработки технологии контроля качества элеваторов, применяемых при спуске и подъеме колонны.

Были получены следующие научные и практические результаты:. Трубный элеватор ЭТА - 50 с автоматическим запирающим устройством предназначен для захватывания под муфту насосно-компрессорных труб с условным диаметром от 48 до 89 мм и бурильных труб с условным диаметром от 80 до 89 мм и удержания их на весу в процессе СПО при освоении и ремонте нефтяных и газовых скважин.

Элеватор ЭТА состоит из корпуса, серьги, захвата, рукоятки и направляющих. Корпус соединен с серьгой шарнирно посредством пальцев. Внутренняя поверхность корпуса имеет опорную поверхность под захват, на который опирается муфта трубы. Вес колонны труб через захват передается на корпус элеватора.

Захват состоит из правой и левой челюстей, соединенных между собой пальцем, и штока. Шток в свою очередь соединен с рукояткой. Рукоятка выполняет функции обычной рабочей рукоятки, а также служит для открывания и закрывания челюстей захвата и фиксации их в крайних положениях. Рукоятка - сборочная единица, состоящая из рукоятки, рычага, фиксатора и двух пружин.

Узел захвата быстрозаменяем и выбирается в зависимости от диаметра насосно-компрессорных труб. Перед началом эксплуатации элеватора необходимо:. При заведении элеватора на трубу челюсти должны находиться в открытом положении. Для этого оператор отнимает фиксатор при помощи рычага рукоятки и после выхода фиксатора из зацепления с приливом корпуса поворачивает рукоятку по часовой стрелке до упора. Затем при помощи рукоятки приподнимают корпус элеватора, при этом шлицы штока захвата попадают в шлицевые канавки втулки рукоятки и захват в целом, скользя по опорной поверхности корпуса выходит из последнего, раскрывая челюсти благодаря направляющим.

При посадке элеватора на трубу челюсти, охватив трубу, при надвигании автоматически закрываются при помощи направляющих и полностью совместно с трубой входят внутрь корпуса. После этого необходимо повернуть рукоятку против часовой стрелки до упора щеки о ребро корпуса, фиксируя закрытое положение элеватора. При этом подпружиненный фиксатор рукоятки заходит за прилив корпуса, стопоря рукоятку элеватора.

При неполном заходе челюстей внутрь корпуса невозможно будет повернуть рукоятку, так как шлицы штока не освободятся от шлицевых канавок втулки рукоятки. Для снятия элеватора с трубы оператору необходимо отжать фиксатор рычагом рукоятки и повернуть ее по часовой стрелке до упора ограничителя щеки рукоятки о ребро корпуса элеватора.

После этого элеватор отводят, челюсти захвата, скользя по наружной поверхности трубы, автоматически выходят из корпуса элеватора и, скользя по направляющим, полностью раскрываются, освобождая элеватор. Хотя элеваторы типа ЭТА обладают рядом преимуществ конструкцией, технологичностью, удобством, безопасностью из промысловой практики известны случаи выпадения трубы из казалось бы вполне исправного элеватора данного типа. Г, Вагапов, Г. Шарафутдинов, Н. Вагапов был проведен подробный анализ известных аварий и нарушений работы элеваторов ЭТА без их разрушения.

Полученные результаты позволяют выделить три группы причин:. При этом после открытия замка элеватора челюсти захвата вместе с трубой срываются с упорного элемента замка и после некоторого свободного падения с силой ударяются о направляющие, так как в конструкции элеваторов ЭТА имеется значительный свободный ход узла захвата от его фиксированного закрытого положения до положения, когда челюсти начинают взаимодействовать с направляющими в процессе освобождения трубы 54 мм.

Оценка сил ударного взаимодействия захвата с направляющими показывает, что такие силы могут быть достаточны для смещения, деформации или даже разрушения направляющих, особенно если работа проводится в холодное время года. При такой работе подъем элеватора с трубы, лежащей на мостках, фактически проводится не усилием руки, как этого требуют правила, а с участием талевого блока, начавшего двигаться вверх.

Если в момент начала движения элеватора вверх произошло его штатное освобождение от трубы, то удается избежать аварии. Если по какой-то из причин произойдет задержка раскрытия челюстей элеватора, то труба будет немедленно увлечена в элеваторе вверх и после ее неизбежного сотрясения при движении нижнего конца по мосткам она выпадет из элеватора, что создает аварийную ситуацию.

Подобные аварии могут привести к травмированию персонала. Описанные нарушения приемов работы с ЭТА - 50 усугубляются тем, что захваты при этом находятся внизу элеватора и не видны оператору, это затрудняет визуальный контроль процесса полного освобождения трубы. Указанные опасные моменты при эксплуатации ЭТА - 50 частично устраняются корректировками технологии спускоподъемных операций: введения в правила требования располагать элеватор на наклонной трубе захватами вверх.

При этом становится невозможным освободить трубу до момента ее укладки на мостики, однако в технологию вводятся дополнительные операции: поворот элеватора в сторону мостков перед началом подъема, поворот в обратную сторону после укладки на мостки. В промысловой практике данное требование нередко нарушается из-за экономии времени и физических усилий на СПО.

Также это может произойти при наличии в размерах деталей неблагоприятного сочетания отклонений, допущенных в процессе изготовления или износа. Раскрытие в штатном режиме осуществляется следующим образом. Шток движется поступательно по оси втулки и бобышки корпуса. При этом челюсть, шарнирно связанная со штоком, также скользит относительно корпуса. На верхней ее части выполнены скошенные поверхности, которые при взаимодействии с соответствующими поверхностями направляющих дают усилие для раскрытия челюстей.

Наблюдения показывают, что в процессе эксплуатации элеваторы вследствие износа образуются значительные зазоры в элементах трения «шток-втулка-бобышка корпуса». В дальнейшем, по мере выхода из корпуса, сомкнутые челюсти могут еще больше отклониться в одну сторону от плоскости симметрии корпуса. Заклинивание захвата элеватора ЭТА может происходить также в результате ослабления крепления направляющих к корпусу, что необходимо принимать во внимание при обслуживании элеватора.

Несмотря на наличие ограничительных элементов на корпусе для фиксации направляющих, последние могут отклоняться от рабочих позиций за счет лифтов в конструкции, если они не закреплены необходимым натягом гаек и контргаек. Появлению указанных нарушений в распоряжении направляющих на корпусе, как вполне понятно, существенно способствуют ударные нагрузки в процессе освобождения трубы в ранее описанном случае.

Разделение причин аварий в значительной мере является условным, поскольку они, как правило, взаимосвязаны. Специалистами ОАО «Ишимбайский машиностроительный завод» был проведен подробный анализ известных аварий и нарушений эксплуатации элеваторов ЭТА без их разрушения. Основным недостатком данной конструкции является быстрый износ подвижной пары сопряжения «поворотная рукоятка-корпус», что снижает ресурс безопасной работы устройства ввиду снижения надежности фиксации захватного узла в результате указанного износа.

С учетом выводов, полученных в результате анализа, была разработана новая система запирания для элеваторов типа ЭТА. Задачей данной разработки является получение механического результата, выражающегося в устранении недостатков ближайшего аналога, а именно, повышения удобства эксплуатации путем упрощения операций его закрывания, а также путем доведения длины рукоятки до рекомендуемой требованиями эргономики величины.

Технический результат достигается тем, что в элеваторе рукоятка выполнена прямой и имеет полость, на штоке выполнено отверстие, в бобышке корпуса - паз и отверстия, элемент фиксации размещен в отверстии бобышки, расположенном у основания бобышки корпуса и взаимодействует с отверстиями штока и бобышки корпуса, паз в бобышке выполнен между отверстием и рукояткой.

В пазу на оси установлен подпружиненный рычаг - коромысло с буртом, взаимодействующий обоими плечами с рычагом управления и соединенный одним плечом с элементом фиксации, причем торец рычага управления входит в паз бобышки и в закрытом положении элеватора находится над буртом рычага - коромысла.

Благодаря размещению элемента фиксации у основания бобышки отверстие на штоке, взаимодействующее с элементом фиксации, становится возможным выполнить близко к челюстям захвата, в результате чего даже шток с длиной, размещенной в пределах бобышки, после выдвижения захватного узла в процессе открывания элеватора, остается под элементом фиксации, удерживая его от перемещения вниз.

Для закрывания этого устройства достаточно толкнуть его в направлении к захватываемой трубе, при этом элемент фиксации - палец скользит по штоку и в конце со щелчком входит в отверстие штока, фиксируя захватный узел относительно корпуса. А поскольку в описанном устройстве шток не выступает за пределы бобышки, его длина не влияет на габарит элеватора.

Кроме того, благодаря размещению плеча рычага, взаимодействующего с элементом фиксации, в пазе, выполненном в бобышке корпуса, стало возможным отказаться от изогнутого участка в верхней части рукоятки и выполнить ее прямой, что позволило увеличить полезную длину последней до нормативных требований. Изложенное свидетельствует, что указанные выше отличительные признаки данной разработки придают ему новые, не присущие аналогу свойства.

В связи с этим элеватор получил название ЭТА-П. Элеватор состоит из корпуса, в котором установлены челюсти со штоком, соединенные шарнирно с помощью оси. На торце бобышки корпуса приварена рукоятка. В полости рукоятки и в пазу бобышки размещено плечо рычага-коромысла, которое установлено на оси возможностью поворота под действием пружины.

Посредством водила рычаг-коромысло взаимодействует с отверстием фиксирующего элемента - пальца, установленного с возможностью поступательного движения в отверстии штока. В полости рукоятки на оси установлен рычаг управления, подпружиненный пружиной. Торец рычага упирается в торец бобышки и в закрытом положении элеватора находится над буртом рычага-коромысла. Элеватор работает следующим образом. Для открывания элеватора оператор прижимает кистью руки рычаг управления к рукоятке.

При этом движении торец рычага управления сначала отходит от бурта рычага - коромысла, а потом касается закругленной поверхности на другом плече рычага - коромысла и поворачивает его относительно оси. При этом повороте водило, находящееся в зацеплении с отверстием пальца, перемещается по пазу бобышки и извлекает палец из отверстия штока вверх.

Далее оператор, придерживая рычаг прижатым к рукоятке усилием, прилагаемым к последней, перемещает элеватор от захваченной трубы; при этом узел захвата со штоком выдвигается из корпуса, после чего происходит освобождение трубы из элеватора. Для закрытия элеватора оператор надвигает на трубу, отталкивая рукоятку от себя; при этом узел захвата перемещается в корпус, а шток входит в бобышку до совмещения его отверстия с пальцем, который скользит по поверхности штока.

Далее под действием усилия пружины, воздействующей на палец через водило, палец проходит через отверстие штока и запирает последний относительно бобышки. В этом положении узел «палец-водило-рычаг-коромысло» сам запирается рычагом управления, так как последний под действием своей пружины торцом устанавливается над буртом рычага - коромысла, делая невозможным самопроизвольный выход пальца из отверстия штока.

Завершение процесса запирания визуально контролируется по выступлению кромки рычага - управления над верхним торцом рукоятки. Кроме того, контроль запирания ведется и на слух, так как вход пальца в отверстие штока сопровождается щелчком. Случай 1 - отказ пружины рычага-коромысла. В этом случае поворот рычага-коромысла в сторону запирания устройства происходит в результате взаимодействия торца рычага управления с поверхностью бурта рычага - коромысла в процессе поворота рычага управления под действием его пружины.

Случай 2 - отказ пружины рычага управления. При этом вход пальца в отверстие происходит под действием усилия пружины рычага-коромысла, а рычаг управления занимает рабочее положение над буртом или поверхностью нижнего плеча рычага-коромысла под действием собственного веса.

Случай 3 - отказ обеих пружин. В принципе, то есть в условиях отсутствия загрязнений, устройство может оставаться в закрытом положении даже только под действием собственного веса деталей - весов пальца, рычага-коромысла и рычага управления. Благодаря этому снижается вероятность выпадения из элеватора подвешенной в нем трубы при одновременном разрушении обеих пружин, например, под действием низких температур. Изложенное свидетельствует о значительном резерве надежности устройства, тем более в условиях, когда будет запрещена его эксплуатация уже при поломке одной из пружин механизма запирания.

Сотрудниками ОАО «Ишимбайский строительный завод» были определены усилия, необходимые для открытия элеватора ЭТА с обычным замком - с поворотной рукояткой и элеватора ЭТА-П с пальцевым замком в момент, когда труба одним концом висит на захвате над мостками и находится практическим в горизонтальном положении, те есть для случая освобождения трубы из элеватора с нарушением правил. Расчеты показывают, что при работе с элеватором ЭТА с обычным замком необходимое усилие для открытия элеватора составляет около 20 - 30 кг, при работе же элеватором ЭТА-П минимальное необходимое усилие 80 Н на кисти руки оператор не способен развивать в течение многочисленных операций открытия - закрытия, поэтому открытие элеватора типа ЭТА-П возможно лишь после укладки трубы на мостки, то есть после разгрузки механизма запирания.

Таким образом применение нового механизма запирания в элеваторах ЭТА-П в принципе позволяет устранить из правил требование по повороту элеватора до и после укладки трубы на мостки, так как конструкция замка исключает возможность открытия элеватора без укладки труб на мостки. Благодаря этому использование элеваторов в ЭТА-П позволяет избежать аварий, которые связаны с такими опасными приемами работы, как сбрасывание трубы из элеватора «на лету» с некоторой высоты. Бурное развитие в последние годы нефтяной и газовой промышленности на Севере с его сложными климатическими и географическими условиями, рост объемов производства, низкие температуры и агрессивные среды, с которыми приходится сталкиваться в процессе бурения и добычи нефти и газа, ставят перед нефтяным машиностроением еще более высокие требования к нефтегазовому оборудованию, его техническому уровню, качеству, надежности и долговечности.

В нефтяной промышленности при эксплуатации грузоподъемного инструмента чаще всего приходиться встречаться с усталостными трещинами, возникающими в деталях в процессе их эксплуатации под воздействием знакопеременных нагрузок. Дефекты в грузозахватных приспособлениях могут повлиять на безопасность подземных работ и удержания на весу колонны труб, поэтому при наличии в деталях опасных трещин их нельзя допускать к эксплуатации. Поверхностные трещины в начальной стадии развития в большинстве случаев не обнаруживаются визуальным методом контроля.

Поэтому для определения трещин пользуются более совершенными методами. В результате предъявляются высокие требования к состоянию поверхности ответственных узлов бурового и нефтепромыслового оборудования и инструмента. Значительное количество поверхностных дефектов возникают в процессе деформирования грузозахватных приспособлений при перемещении грузов. При выполнении спускоподъемных или монтажных операций безопасность и высокая производительность могут быть достигнуты лишь при правильной эксплуатации грузозахватных приспособлений и тщательном надзоре за ними.

Надежность и долговечность оборудования и инструмента могут быть обеспечены комплексом мероприятий, одним из которых является внедрение и осуществление неразрушающего контроля деталей при ремонте и эксплуатации оборудования и инструмента. Методическое обеспечение диагностики элеваторов должно развиваться и дальше в частности в направлении создания методики диагностики для конкретных типов подъемных сооружении и установок в конкретных условиях их работы.

Слышал фольксваген транспортер т3 генератор порекомендовать. симпатяга

Приобретение задвижек элеваторных узлов. Приобретение задвижек элеваторных узлов Элеватор для опуска полутуш свинины с полосового подвесного пути. Элеватор для опуска полутуш свинины с полосового подвесного Изготовление и поставка элеваторов корпусных КМ Техническое обслуживание оборудования теплового элеваторного Усиление воронок в подсилосном этаже ск элеватора Можга, переулок Элеваторский , кадастровый квартал Техническое обслуживание и ремонт автоматических элеваторных Реконструкция комбикормового цеха Можгинский элеватор Элеватор стоматологический правый Элеватор стоматологический левый прямой Поставка стоматологических материалов.

Выполнение работ по опрессовке элеваторного узла, расположенного по адресу: г. Ижевск, ул. Маркса, Выполнение работ по опрессовке элеваторного узла, расположенного Выполнение работ по опрессовке элеваторного узла, Выполнение работ по промывке и опрессовке системы отопления. Ремонт мягкой кровли производственных зданий. Ремонт мягкой кровли здания 1-го корпуса элеватора Работы по опрессовке системы отопления и элеваторного Оказание услуг по финансовой аренде Лизингу Блочной котельной мощностью 2.

Можга, Удмуртская Республика для нужд муниципального унитарного предприятия Жилищно-коммунального хозяйства. Блочной котельной мощностью 2. Оборудование для зернового элеватора. Оборудование для зернового элеватора Запчасти на Дон Вал верхний элеватора зернового Ростсельмаш Звёздочка верхнего вала зернового элеватора Ростсельмаш Звёздочка привода транспортеров элеваторов Ростсельмаш ООО «Восточный» Можгинский элеватор Можгинский элеватор Огнезащита металлоконструкций. Реконструкция комбикормового цеха Можгиский элеватор Избранное, цветные метки и изменения в избранных закупках доступны на тарифах Стандарт и Эксперт.

Тендеры на элеваторы в Удмуртии. Чтобы выгрузить в Excel, нужно войти или зарегистрироваться. Чтобы настроить выгрузку, нужно войти или зарегистрироваться. Размещение завершено. МУП г. Ижевска «Муниципальная УК - Спецдомоуправление» Размещение завершено Договоры. Поставка Насос, вертлюг, крюкоблок, элеватор , компрессор, ротор, ключ гидравлический, эвакуатор, противовыбросовое оборудование повторно ЗАО «Удмуртнефть-Бурение» После этого необходимо повернуть рукоятку против часовой стрелки до упора щеки о ребро корпуса, фиксируя закрытое положение элеватора.

При этом подпружиненный фиксатор рукоятки заходит за прилив корпуса, стопоря рукоятку элеватора. При неполном заходе челюстей внутрь корпуса невозможно будет повернуть рукоятку, так как шлицы штока не освободятся от шлицевых канавок втулки рукоятки. Для снятия элеватора с трубы оператору необходимо отжать фиксатор рычагом рукоятки и повернуть ее по часовой стрелке до упора ограничителя щеки рукоятки о ребро корпуса элеватора.

После этого элеватор отводят, челюсти захвата, скользя по наружной поверхности трубы, автоматически выходят из корпуса элеватора и, скользя по направляющим, полностью раскрываются, освобождая элеватор. Элеватор ЭТА—50 применяется в умеренном и холодном макроклиматических районах. Хотя элеваторы типа ЭТА обладают рядом преимуществ конструкцией, технологичностью, удобством, безопасностью из промысловой практики известны случаи выпадения трубы из казалось бы вполне исправного элеватора данного типа.

Г, Вагапов, Г. Шарафутдинов, Н. Вагапов был проведен подробный анализ известных аварий и нарушений работы элеваторов ЭТА—50 без их разрушения. Полученные результаты позволяют выделить три группы причин: - нарушение правил техники безопасности и приемов выполнения операций при работе с данным инструментом; - конструктивные недостатки; - нарушение правил механического обслуживания и ремонта элеваторов ЭТА— При этом после открытия замка элеватора челюсти захвата вместе с трубой срываются с упорного элемента замка и после некоторого свободного падения с силой ударяются о направляющие, так как в конструкции элеваторов ЭТА—50 имеется значительный свободный ход узла захвата от его фиксированного закрытого положения до положения, когда челюсти начинают взаимодействовать с направляющими в процессе освобождения трубы 54 мм.

Оценка сил ударного взаимодействия захвата с направляющими показывает, что такие силы могут быть достаточны для смещения, деформации или даже разрушения направляющих, особенно если работа проводится в холодное время года. При такой работе подъем элеватора с трубы, лежащей на мостках, фактически проводится не усилием руки, как этого требуют правила, а с участием талевого блока, начавшего двигаться вверх. Если в момент начала движения элеватора вверх произошло его штатное освобождение от трубы, то удается избежать аварии.

Если по какой-то из причин произойдет задержка раскрытия челюстей элеватора, то труба будет немедленно увлечена в элеваторе вверх и после ее неизбежного сотрясения при движении нижнего конца по мосткам она выпадет из элеватора, что создает аварийную ситуацию. Подобные аварии могут привести к травмированию персонала. Описанные нарушения приемов работы с ЭТА — 50 усугубляются тем, что захваты при этом находятся внизу элеватора и не видны оператору, это затрудняет визуальный контроль процесса полного освобождения трубы.

Указанные опасные моменты при эксплуатации ЭТА — 50 частично устраняются корректировками технологии спускоподъемных операций: введения в правила требования располагать элеватор на наклонной трубе захватами вверх. При этом становится невозможным освободить трубу до момента ее укладки на мостики, однако в технологию вводятся дополнительные операции: поворот элеватора в сторону мостков перед началом подъема, поворот в обратную сторону после укладки на мостки.

В промысловой практике данное требование нередко нарушается из-за экономии времени и физических усилий на СПО. Также это может произойти при наличии в размерах деталей неблагоприятного сочетания отклонений, допущенных в процессе изготовления или износа. Раскрытие в штатном режиме осуществляется следующим образом. Шток движется поступательно по оси втулки и бобышки корпуса.

При этом челюсть, шарнирно связанная со штоком, также скользит относительно корпуса. На верхней ее части выполнены скошенные поверхности, которые при взаимодействии с соответствующими поверхностями направляющих дают усилие для раскрытия челюстей. Наблюдения показывают, что в процессе эксплуатации элеваторы вследствие износа образуются значительные зазоры в элементах трения «шток—втулка— бобышка корпуса».

В дальнейшем, по мере выхода из корпуса, сомкнутые челюсти могут еще больше отклониться в одну сторону от плоскости симметрии корпуса. Заклинивание захвата элеватора ЭТА—50 может происходить также в результате ослабления крепления направляющих к корпусу, что необходимо принимать во внимание при обслуживании элеватора. Несмотря на наличие ограничительных элементов на корпусе для фиксации направляющих, последние могут отклоняться от рабочих позиций за счет лифтов в конструкции, если они не закреплены необходимым натягом гаек и контргаек.

Появлению указанных нарушений в распоряжении направляющих на корпусе, как вполне понятно, существенно способствуют ударные нагрузки в процессе освобождения трубы в ранее описанном случае. Разделение причин аварий в значительной мере является условным, поскольку они, как правило, взаимосвязаны. Контрольные задания по инженерной графике Сапельников А.

Практикум по дисциплине Инженерная графика Миронов Деталирование Создание трехмерных моделей и конструкторской документации Большаков Альбом заданий для выполнения сборочных чертежей Думкасова В.